waving my wild tail, walking by my wild lone
Ключевое слово - как бы 
Страшно достал перевод. Да и шеф подкинул работки. И сестра. Но ее-то текст самый простой из набора бреда. Плохо то, что ее и шефов бред - перевод обратно - с русского на английский. Что в данный момент страшно отвлекает.
А здесь я отдыхаю )
Хорошо, что есть дайрики!

Страшно достал перевод. Да и шеф подкинул работки. И сестра. Но ее-то текст самый простой из набора бреда. Плохо то, что ее и шефов бред - перевод обратно - с русского на английский. Что в данный момент страшно отвлекает.
А здесь я отдыхаю )
Хорошо, что есть дайрики!
(норка летучей кошки? хмм)
да сделала я это!!!
там там все странно и непривычно ... но теперь я могу комментить у pearl_inci !!!