waving my wild tail, walking by my wild lone
таки поют романсы... до зарплаты еще дней пять, как минимум: некошка думает как бы ей так никуда далеко не ездить - полбака бензина - как раз дотянуть, если только на работу и обратно

так иногда хочется дать самой себе по лбу :) надо было тебе новое колечко, ага

Комментарии
08.02.2007 в 10:31

естественно надо

сама знаешь, если не ездить на бал, то можно и заболеть

а так жива здорова и пол бака бензина :rotate:
08.02.2007 в 12:40

waving my wild tail, walking by my wild lone
слишком часто я таким образом (про бал) пытасюь оправдать неоправданные расходы ...
08.02.2007 в 18:03

Дорогая Некошка!

Не переживай!

На старости лет станешь умной-разумной, бережливой

А пока радуйся жизни!
08.02.2007 в 18:16

waving my wild tail, walking by my wild lone
хороший подход! но разумной - бережливой я вряд ли стану: я намереваюсь быть очень веселой старушкой! вот.
09.02.2007 в 15:47

I. This is Not a Game. II. Here and Now, You are Alive.
слишком часто я таким образом (про бал) пытасюь оправдать неоправданные расходы ...

Ага, по-английски это формулируется немного по-другому (за неимением чудесного фильма "Золушка"): I deserve it. Случается каждый раз при плохом настроении / погоде / самочувствии (нужное подчеркнуть). Смертельная зараза. Колечко-то хоть сфотографируй для друзей.

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail