waving my wild tail, walking by my wild lone
когда публика настроена к тебе благожелательно ) Когда в зале нет дамы стервы, которая способна очень громко вслух прокомментировать твой перевод (не то чтоб меня это сражало в самое сердце, я достаточно самовлюблена, чтобы не обращать внимание на такие вещи), но все же... когда ее нет, я способна вместе со всем залом поржать над собственной секундной запинкой надо словом "морковка", и, улыбнувшись, поймать слово из зала. Спасибо, Мартин, конечно, carrot ))
В целом, чушь несла вдохновенно )) Все довольны. Уффф...